三明

誰會三明治的日文 幫我翻譯一下

鮪魚三明治雞肉三明治牛肉三明治火腿三明治蔬菜三明治起司三明治拜託~~~麻煩了!!
鮪魚三明治  ツナサンドイッチ雞肉三明治 チキンサンドイッチ牛肉三明治 ビーフサンドイッチ火腿三明治 ハムサンドイッチ蔬菜三明治 野菜サンドイッチ 起司三明治 チーズサンドイッチ*基本上因為三明治是外來語所以前面的名詞也都會盡量用外來語而不是用日文蔬菜三明治比較特別一點

是因為蔬菜的外來語比較饒舌所以可用原來的日文 參考資料 自己
マグロのサンドイッチチキンのサンドイッチ牛肉のサンドイッチハムのサンドイッチ野菜のサンドイッチチーズのサンドイッチ
Tiffany 大大回答的比較正確吧~0.0我去日本鮪魚三明治的鮪魚會寫ツナ不會寫マグロ耶好像罐頭那種鮪魚就叫做ツナ吧我去超市買鮪魚罐頭也是寫ツナ~

西餐|菜單|麵粉|奶油|美食|紅豆|材料|蔬菜|饅頭|素食|玉米|食材|豆漿|義大利麵|高麗菜|電鍋|沙拉|烹飪|鬆餅|紅豆餅|早餐|濃湯|

三明
參考:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1608022702072如有不適當的文章於本部落格,請留言給我,將移除本文。謝謝!
arrow
arrow
    全站熱搜

    asd1014006 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()